海南汉语方言怎么用文字来表达?

作者:Admin点击:

孔山人:语言是文化的载体。海南岛在不同时期有不同的移民进入,带来了五花八门的方言,有汉语体系的海南话、儋州话、迈话、疍家话、军话,此外还有黎话、临高话等等。
  方言是历史文化的活化石,海南方言具有很高的学术研究价值,可以让我们了解海南的历史、文化、民俗方面等各个方面。不仅如此,对海南汉语方言的研究,还可能使人们从侧面了解到古汉语的变迁。比如,海南话在发音上有现在普通话没有的“入声”,在语言表达上混杂了不少中古汉语的特色。
  对汉语方言而言,一般情况下书写的问题不大,只要按照通用的汉字来表达就是了。但是有时候也会碰到难题,有一些不同于现代普通话的表达需要特别文字的传承,才能真正反映出海南的文化特点和韵味。
  例如,“海南鸡饭”是海南的传统美食,在东南亚有琼侨的地方都可以找到这个美食,但是“鸡饭”并不是确切的写法。“鸡饭”本应该写作“鸡糒”,把煮过鸡后的汤用来煮成干饭,这样的干饭就是“鸡糒”。因为这个“糒”字很多人不会写,所以就以讹传讹写成“鸡饭”了,这也偏离了本来的意思。
  海南岛地处祖国边陲,经济落后,文化也处于从属的地位,这使得海南方言一直处于弱势的地位。随着海南建省办大特区,外来人口大量涌进,海南方言有越来越被普通话同化的趋势。这对于海南方言的保护是极为不利的。
  我虽是搞自然科学研究的,但是对海南话很感兴趣,特别是对海南话的文字表达感兴趣。在这里发这个帖子,旨在抛砖引玉,唤起人们对海南话(以至整个海南方言)文字表达的研究热情。
那么对于海南话中不同于现代普通话的表达,如何通过文字记录下来呢?我认为可以通过以下几种方法来达到书写的目的。
  其一、用古汉字或者不常用的字表达。
  海南话日常用语中保存着大量的古汉字和少见字,这样的海南话只需找出对应的古汉字即可。如上述提到的“糒”(干饭),此外还有“鸡岫”(鸡窝)、“凊”(凉)、 “挦鸡毛”(拔鸡毛)、“脰”(脖子)、“厾” (用指头点)、“滗”(挡住渣滓,将液体倒出)、“诳”(骗)、“斫”(砍)、“铳”(枪)、“蕹菜”(空心菜),等等。这是最常用、一般不会引起争议的表达。
  其二、用现成的方言字表达。
  有些方言

最新评论共有 0 位网友发表了评论
发表评论
评论内容:不能超过250字,请自觉遵守互联网相关政策法规。
用户名: 验证码: 验证码
查看所有评论
  • 网友商情